
Postkolonialny wiersz miłosny
Postkolonialny wiersz miłosny" to hymn na cześć pożądania i głos sprzeciwu wobec prób wymazywania kolonialnych krzywd. Jednak zamiast rozliczeń Natalie Diaz proponuje intymną i ekstatyczną przyjemność, przeżywaną na przekór opresyjnym porządkom. W jej wierszach z ran zadanych Rdzennej ludności wyrasta potencjał przemiany i doświadczania bliskości, która przekracza iluzję jednostkowości i upłynnia materialne granice. Miłość jest tu formą elektryzującej transmisji pomiędzy ciałami ziemi, wód, języków, bogów, krewnych i kochanek zdolną przebić się przez pozornie nienaruszalne struktury dominacji. Diaz myśli językiem, w którym pragnienie stanowi siłę napędową naszego istnienia i drogowskaz kierujący nas w stronę wolności. Przekład Joanna Mąkowska O Autorce: Natalie Diaz urodziła się i wychowała w rezerwacie Fort Mojave znajdującym się na styku Kalifornii, Arizony i Nevady, nad brzegiem rzeki Kolorado, z którą łączy ją nierozerwalna więź. Jest laureatką wielu prestiżowych nagród, m. in. American Book Award za debiutancki zbiór wierszy When My Brother Was an Aztec". Obecnie wykłada na Uniwersytecie Stanowym Arizony.
Safety Information
For use under direct adult supervision, Need to use protective measures. Do not use in traffic, Not suitable for children under the specified age. For use under adult supervision, This toy does not offer protection, Includes a toy. Adult supervision recommended
It has the CE mark confirming compliance with the requirements of the European Union directive for this type of device.
CE Declaration of Conformity | Complies with EN-71 - Safety of toys
For children over 3 years of age
It has the CE mark confirming compliance with the requirements of the European Union directive - Compliant with the EN-71 standard - Safety of toys